题三山万岁峰

一沼曾教役万民,一峰会使九州贫。 江山假说方成就,真个江山已属人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zhǎo):池塘。
  • :使役,驱使。
  • 九州:古代中国的代称,泛指全中国。
  • 假说:假设,假想。
  • 真个:真正的。

翻译

一个池塘曾使万民劳役,一座山峰使得九州贫困。 虽说江山美景刚刚成就,实际上这江山美景已归他人所有。

赏析

这首作品通过对比手法,讽刺了统治者为了个人享乐而劳民伤财的行为。诗中“一沼曾教役万民,一峰会使九州贫”揭示了统治者为了建造一个池塘和一座山峰,不惜使万民劳役、九州贫困,这种行为无疑是极其荒谬和可耻的。后两句“江山假说方成就,真个江山已属人”则进一步指出,统治者所追求的江山美景,实际上已经不属于他们,而是属于那些真正懂得欣赏和珍惜自然美景的人。整首诗语言简练,意境深远,表达了对统治者荒淫无度、不顾民生疾苦的强烈批判。

李溥光

溥光,字玄晖,大同人。自幼为头陀,号雪庵和尚。深究宗旨,好吟咏,善真行草书,尤工大字,与赵文敏公孟頫名声相埒,一时宫殿城楼扁额,皆出两人之手。亦善画,山水学关仝,墨竹学文湖州。大德二年,文宗降旨来南,阐扬教事,椎轮葛岭。后诏畜发,授昭文殿大学士、玄悟大师,有雪庵长语大字书法行于世。雪庵尝题息斋李衎《墨竹》云:息斋画竹,虽曰规模与可,盖其胸中自有悟处,故能振迅天真,落笔臻妙。简斋赋《墨梅》有云:「意足不求颜色似,前身相马九方皋。」余于此公《墨竹》亦云:观此知雪庵之诗,胸中亦自有悟处,故能落笔超妙乃尔也。 ► 20篇诗文