思亲

天涯芳草亦婆娑,三釜凄凉奈我何。 细较十年衣上泪,不如慈母线痕多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 婆娑:形容枝叶纷披的样子。
  • 三釜:古代的一种量器,比喻微薄的俸禄。
  • 凄凉:孤寂冷落。
  • 细较:仔细比较。
  • 慈母线痕:指母亲缝制衣物时留下的针线痕迹,比喻母亲的爱和关怀。

翻译

天涯的芳草也如此繁茂,微薄的俸禄凄凉,我又能如何。 仔细比较十年来衣上的泪痕,却不如慈母缝制衣物时留下的针线痕迹多。

赏析

这首作品表达了作者对远方亲人的深切思念和对母亲无尽的怀念。诗中,“天涯芳草亦婆娑”描绘了异乡的景象,而“三釜凄凉奈我何”则抒发了作者对现状的无奈和对家乡的渴望。后两句通过对比自己十年来的泪痕与母亲缝制衣物时的针线痕迹,深刻表达了对母亲深深的思念和感激之情,情感真挚动人。

小云石海涯

小云石海涯,阿里海涯之孙。父名贯只哥,云石遂以贯为氏,号酸斋。年十三,膂力绝人,使健儿驱三恶马疾驰,持槊立而待,马至腾上之,越二而跨三。运槊生风,观者辟易。或挽彊射生,逐猛兽,上下峻阪如飞,诸将咸服其趫捷。稍长,折节读书。初袭父官为两淮万户府达鲁花赤,镇永州,一日,解所绾黄金虎符,让弟忽都海涯佩之。北从姚燧学,燧见其古文峭厉有法,及歌行、古乐府慷慨激烈,大奇之。俄选为英宗潜邸说书秀才。仁宗践祚,拜翰林侍读学士、中奉大夫、知制诰,同修国史。乃称疾辞还江南,泰定元年五月八日卒,年三十九,赠集贤学士、中奉大夫、护军,追封京兆郡公,谥文靖。酸斋晚年为文日邃,诗亦冲澹,草隶等书,变化古人,自成一家。其视死生若昼夜,绝不入念虑。临终有辞世诗云:「洞花幽草结良缘,被我瞒他四十年。今日不留生死相,海天秋月一般圆。」洞花、幽草,盖二妾名也。酸斋休官辞禄后,或隐屠沽,或侣樵牧,常于临安市中立碑额「货卖第一人间快活丸」,人有买者,展两手,一大笑示之,领其意者,亦笑而去。一日,钱唐数衣冠士人游虎跑泉,饮间赋诗,以「泉」字为韵,中一人但哦「泉、泉、泉」,久不能就,忽一叟曳杖而至,应声曰:「泉泉泉,乱迸珍珠个个圆。玉斧斫开顽石髓,金钩搭出老龙涎。」众惊问曰:「公非贯酸斋乎?」曰:「然、然、然。」遂邀同饮,尽醉而去。其依隐玩世多类此。 ► 28篇诗文