暇日有寄姑苏曹使君兼呈张郎中郡中宾僚

· 罗隐
嘉植阴阴覆剑池,此中能政动神祗。 湖边观稼雨迎马,城外犒军风满旗。 融酒徒誇无算爵,俭莲还少最高枝。 珊瑚笔架真珠履,曾和陈王几首诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 嘉植:美好的树木。
  • 剑池:地名,此处可能指一个有剑形状的池塘。
  • 神祗:神的总称,这里指神灵。
  • :农作物。
  • 犒军:慰劳军队。
  • 融酒:美酒。
  • 无算爵:无数的酒杯,形容饮酒之多。
  • 俭莲:节俭的莲花,可能指莲花虽美但不奢华。
  • 珊瑚笔架:用珊瑚制成的笔架,形容珍贵。
  • 真珠履:珍珠装饰的鞋子,形容奢华。
  • 陈王:指陈思王曹植,三国时期著名的文学家。

翻译

美好的树木荫蔽着剑池,这里的政治清明感动了神灵。 在湖边观看农作物的生长,雨中迎接马匹,城外慰劳军队,风中旗帜飘扬。 畅饮美酒,人们夸赞酒杯无数,节俭的莲花却缺少最高的枝条。 珊瑚制成的笔架和珍珠装饰的鞋子,曾经和陈思王曹植一起创作了几首诗。

赏析

这首诗描绘了一幅政治清明、社会和谐的画面。诗中“嘉植阴阴覆剑池”和“此中能政动神祗”展现了环境的优美和政治的清明,而“湖边观稼雨迎马”和“城外犒军风满旗”则进一步以具体的场景来体现社会的繁荣和军民的和谐。后两句通过对奢华物品的描写,暗示了诗人对物质享受的淡泊,以及对文学创作的重视。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对理想社会的向往和对文学的热爱。

罗隐

罗隐

罗隐,字昭谏,新城(今浙江省杭州市富阳区新登镇)人,唐末五代时期诗人、文学家、思想家。 大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。 著有《谗书》及《太平两同书》等,思想属于道家,其书乃在力图提炼出一套供天下人使用的“太平匡济术”,是乱世中黄老思想复兴发展的产物。 ► 510篇诗文