杂歌谣

· 不详
得体纥那也,纥囊得体那。 潭里船车闹,扬州铜器多。 三郎当殿坐,听唱得体歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 得体纥那也:一种曲调名,纥那是一种曲调,得体是修饰词,表示这种曲调很得体。
  • 纥囊得体那:同上,纥囊可能是对“纥那”的另一种称呼或变体。
  • 潭里:地名,可能指某个具体的湖泊或水域。
  • 三郎:指唐玄宗李隆基,他在家中排行第三,故称三郎。

翻译

这首曲调名为“得体纥那”,真是得体极了。在潭里,船只和车辆热闹非凡,扬州的铜器琳琅满目。三郎(唐玄宗)坐在殿上,请听我唱这首得体歌。

赏析

这首《杂歌谣》描绘了一个热闹的场景,通过“潭里船车闹,扬州铜器多”展现了当时社会的繁荣景象。同时,通过提到“三郎当殿坐”,暗示了这首歌曲可能是在宫廷中演唱的,具有一定的政治色彩。整首歌谣语言简练,意境生动,通过具体的场景描写,传达出一种欢快和自豪的情感。