杂曲歌辞水调歌第五

· 不详
双带仍分影,同心巧结香。 不应须换彩,意欲媚浓妆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 双带:两条带子。
  • 同心:心意相同,指心心相印。
  • 巧结:巧妙地打结。
  • 换彩:改变颜色。
  • :讨好,取悦。
  • 浓妆:浓重的妆容。

翻译

两条带子依旧分隔着它们的影子,但心意相通巧妙地结成了香。 不需要改变颜色,只是想要通过浓妆来取悦。

赏析

这首作品通过“双带”与“同心”的对比,巧妙地表达了外在形式与内在情感的差异。双带虽分影,但同心却巧妙地结合,象征着即使外在有所分离,内在的情感和默契依然紧密。后两句则表达了对于美的追求,不需要外在的改变,只需通过浓妆来展现自己的魅力。整体上,这首诗简洁而富有深意,通过简单的意象展现了复杂的情感和审美观念。