水龙吟 · 为祖母太夫人九十之庆
玉峰千古高寒,浮花细叶难相称。风流不减,谢家林下,蔼然辉映。最关心处,岁时伏腊,蘋蘩荐敬。笑人间儿女,那知许事,空脂粉、香成阵。
惭愧儿郎草草。满金杯、绿浮春瑩。此心但愿,旁沾亲旧,年年康胜。一曲龙吟,又传佳语,尊前试听。道期颐未老,十年今日,再安排庆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 伏腊:古代两种祭祀的名称。“伏”在夏季伏日,“腊”在农历十二月。
- 蘋蘩:蘋和蘩。两种可供食用的水草,古代常用于祭祀。
- 期颐:指百岁之寿。
翻译
玉峰高耸,千古寒意,浮动的花朵和细叶难以与之相配。风华不减当年,如同谢家林下的风采,光辉照耀。最让人牵挂的,是每年的伏日和腊日,用蘋蘩来祭祀表达敬意。笑看人间儿女,他们哪里懂得这些事,只是空有脂粉香气成阵。
我感到惭愧,儿郎们草率地举杯,杯中绿意盎然,春光满溢。我的心愿是,希望这些恩泽能惠及亲友,愿他们年年健康安泰。一曲龙吟,又传来好消息,让我们在宴席上共同聆听。说百岁未老,十年后的今天,再次安排庆祝。
赏析
这首作品是为祖母九十大寿而作,表达了对祖母长寿和家族荣耀的赞美。诗中“玉峰千古高寒”描绘了祖母的高洁品格,而“风流不减,谢家林下”则是对祖母风华依旧的赞美。诗的后半部分,通过“惭愧儿郎草草”表达了对家族后辈的期望,希望他们能够继承家族的美德和荣耀。整首诗语言典雅,情感真挚,展现了家族的和谐与对长辈的尊敬。