赠张直言南归

· 乃贤
天子开明堂,股肱任夔禼。四方多章奏,俯伏陈陛阙。 臣闻黄河流,汹汹怒冲齧。钜野及青徐,千里尽鱼鳖。 载忧山东盗,冯陵据巢穴。腰弓入城市,白昼肆攘敚。 岭南失控御,猺犷恣猖獗。运饟山溪阻,野战瘴云热。 爨僰寇云南,兵祸久联结。谁怜郦生辨,竟堕韩侯谲。 边将多贪残,驼羊尽膏血。南兵久孱懦,海上纵狂孽。 租庸弊吴楚,鹾征困闽浙。文牍日冗繁,民力愈疲竭。 诏下阊阖门,求言补遗缺。张君素忠愤,意气古豪杰。 裹粮涉江淮,徒步犯霜雪。伏谒中书堂,扬眉吐奇说。 愚策十有六,历历甚详切。倘蒙录一二,亦足解钳掣。 鲰生匪狂谬,阁下幸裁决。丞相属春官,分曹校优劣。 翩然不俟报,长揖与予别。言归南山庐,白云可怡悦。 长溪钓鲂鱮,春山采薇蕨。饭疏饮清泉,终焉养高洁。 贱子托深谊,持觞候车辙。既摅平生蕴,尚复鉴前哲。 刘蕡竟下第,贾谊空呜咽。读君囊中书,扪君口中舌。 歌君《白马篇》,赠君苍玉玦。相期烂柯山,笑濯澄潭月。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 明堂:古代帝王宣明政教的地方。
  • 股肱:比喻左右辅助得力的人。
  • 夔禼:古代传说中的贤臣。
  • 陛阙:宫殿前的台阶和阙楼,代指朝廷。
  • 汹汹:形容水流湍急。
  • 冲齧:冲击侵蚀。
  • 钜野:古代地名,今山东巨野县一带。
  • 青徐:古代地名,指青州和徐州,今山东和江苏一带。
  • 冯陵:侵犯,欺凌。
  • 攘敚:抢夺。
  • 猺犷:指边远地区的少数民族。
  • 运饟:运输粮食。
  • 瘴云热:指热带地区的瘴气和高温。
  • 爨僰:古代西南地区的少数民族。
  • 郦生辨:指郦食其,汉初辩士。
  • 韩侯谲:指韩信,汉初名将,以智谋著称。
  • 膏血:比喻残酷剥削。
  • 南兵:指南方的军队。
  • 孱懦:懦弱。
  • 鹾征:盐税。
  • 文牍:文书,公文。
  • 阊阖门:宫门名,代指朝廷。
  • 裹粮:携带粮食。
  • 鲰生:谦称自己,意为小生。
  • 烂柯山:传说中的仙山,比喻隐居之地。

翻译

天子开启明堂,任用贤臣如夔禼。四方纷纷上奏,臣子们俯伏在宫殿前。 我听说黄河水流汹涌,怒涛冲击着岸边。钜野到青徐一带,千里之地尽是鱼鳖。 我担忧山东的盗贼,他们侵犯据点。腰间挂着弓箭进入城市,白天肆意抢夺。 岭南失去控制,边远民族猖獗。运送粮食的山路阻塞,野战在瘴气和热云中进行。 爨僰在云南作乱,兵祸连绵不断。谁怜悯郦食其的辩才,最终却落入韩信的计谋。 边将贪婪残暴,百姓如驼羊被榨干血汗。南方的军队久已懦弱,海上盗贼猖狂。 租税使吴楚地区疲惫,盐税困扰闽浙。文书日益繁多,民力愈发枯竭。 诏令从宫门发出,寻求补救缺失的建议。张君向来忠诚愤慨,意气风发如古代豪杰。 他携带粮食穿越江淮,徒步冒着霜雪。在中书堂前伏拜,慷慨陈词。 他的十六条愚策,条条详细切中要害。若能采纳一二,也足以解救困境。 我这小生并非狂妄,阁下请裁决。丞相委托春官,分曹校对优劣。 他翩然不等待回复,长揖与我告别。说要归隐南山庐,白云令人愉悦。 在长溪钓鱼,春山采薇蕨。以清泉为饮,终老保持高洁。 我将深谊寄托于他,持觞等候他的车辙。既抒发平生抱负,也尚且借鉴前哲。 刘蕡终究未能及第,贾谊空自呜咽。读他囊中的书,摸他口中的舌。 歌颂他的《白马篇》,赠他苍玉玦。相约在烂柯山,笑濯澄潭月。

赏析

这首作品描绘了元代社会的动荡与官员的忠诚,通过对比天子的明堂与四方的混乱,展现了作者对时局的忧虑。诗中张直言的形象被塑造为一位忠愤的豪杰,他的十六条愚策体现了对国家的深切关怀。结尾处,作者表达了对张直言归隐生活的向往,以及对前贤的敬仰,展现了高尚的情操和对理想的追求。

乃贤

元南阳人,字易之,葛逻禄氏。不喜禄仕,能文,长于歌诗。时浙人韩与玉能书,王子充善古文,人目为江南三绝。顺帝至正间,以荐为翰林编修。有《金台集》、《海云清啸集》。 ► 254篇诗文