送紫微处士酒

此中何必羡青城,玉树云栖不记名。 闷即乘龙游紫府,北辰南斗逐君行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 紫微:古代天文学中的星宿名,也指紫微垣,是天帝的居所。
  • 处士:古代指有学问但不愿做官的隐士。
  • 青城:山名,位于四川省,是道教名山之一。
  • 玉树:神话中的仙树,比喻美好的事物。
  • 云栖:指隐居在云雾缭绕的山中。
  • 乘龙:比喻仙人驾驭神龙飞行。
  • 紫府:神话中天帝的居所。
  • 北辰:北极星的古称。
  • 南斗:古代星宿名,与北斗相对,位于南方。

翻译

在这紫微星下,何必羡慕青城山的仙境, 玉树在云雾中隐居,名字已无需记挂。 心情烦闷时,就驾驭神龙游历紫府, 北极星和南斗星随你而行,伴你左右。

赏析

这首诗表达了诗人对隐逸生活的向往和对世俗名利的超然态度。诗中“此中何必羡青城”一句,表明诗人认为在紫微星下,已经拥有了超凡脱俗的境界,无需羡慕其他仙境。后两句则描绘了诗人想象中的逍遥游历,乘龙游紫府,北辰南斗为伴,展现了诗人追求自由、超脱尘世的精神境界。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的无限向往。