郊庙歌辞五郊乐章送神

· 不详
春末冬暮,徂夏杪秋。 土王四月,时季一周。 黍稷已享,笾豆宜收。 送神有乐,神其赐休。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (cú):至,到。
  • (miǎo):末尾,尽头。
  • 土王:指土神。
  • 笾豆:古代祭祀时用来盛放祭品的器具。

翻译

春天已过,冬天将尽,夏天的尾声,秋天的尽头。 土神在四月显灵,四季又完成了一轮。 黍稷等谷物已经供奉,笾豆中的祭品也应当收起。 送神的乐声响起,神明赐予我们安宁与福祉。

赏析

这首作品描绘了四季更迭的景象,以及祭祀土神的庄重场面。诗中“春末冬暮,徂夏杪秋”巧妙地表达了时间的流转,而“土王四月,时季一周”则强调了土神在四季循环中的重要地位。最后,通过“送神有乐,神其赐休”表达了人们对神灵的敬仰和对安宁生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,体现了古代人们对自然和神灵的敬畏之情。