春霁书怀
纷雨洗游尘,润物亦已足。
淑气浮芳鲜,山泽一时绿。
回雁远零乱,流云高断续。
伊余惬所向,偶景相穆穆。
好鸟如含情,不语立嘉木。
静知春事佳,老觉世味熟。
遂展平生情,谁复辨蕉鹿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 纷雨:细雨纷纷。
- 淑气:温和的气息。
- 偶景:偶然的景色。
- 穆穆:宁静和谐的样子。
- 好鸟:美丽的鸟儿。
- 嘉木:美好的树木。
- 蕉鹿:出自《庄子·齐物论》,比喻事物的真假难辨。
翻译
细雨洗净了游人的尘埃,滋润万物也已足够。温和的气息浮动着芳香,山川和泽地一时间都绿意盎然。远处的回雁零乱地飞翔,流云在高空中时断时续。我满足于所见所感,偶然的景色宁静而和谐。美丽的鸟儿似乎含情脉脉,静静地站在美好的树木上。静谧中感知春天的美好,年老的我感受到世事的成熟。于是展开了平生的情感,又有谁能分辨出事物的真假呢?
赏析
这首作品描绘了春雨过后的宁静景象,通过细腻的自然描写表达了作者对自然美景的欣赏和对世事成熟的感慨。诗中“纷雨洗游尘”一句,既描绘了春雨的清新,也隐喻了心灵的净化。后文通过对回雁、流云、好鸟等自然元素的描绘,进一步以景抒情,展现了作者内心的宁静与满足。结尾的“谁复辨蕉鹿”则巧妙地引用了典故,表达了对世事真假难辨的深刻认识。