即事漫题五首

· 陈高
悍吏登门横索钱,人家供给正忧煎。 官粮预借三年后,军食尤居两税先。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 悍吏:凶暴的官吏。
  • 横索:横行勒索。
  • 供给:指提供生活所需。
  • 忧煎:忧愁焦急。
  • 预借:预先借贷。
  • 两税:指夏税和秋税,古代中国农民每年需要缴纳的两次税。

翻译

凶暴的官吏登门横行勒索钱财,百姓家中正为提供生活所需而忧愁焦急。官府预先借贷了三年后的粮食,而军队的食物需求更是优先于两税之前。

赏析

这首作品描绘了元代百姓在苛政下的艰难生活。诗中“悍吏登门横索钱”一句,生动地刻画了官吏的凶暴和百姓的无奈。而“官粮预借三年后,军食尤居两税先”则深刻反映了当时社会的重税和军费负担,揭示了百姓生活的困苦和国家的财政困境。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对时政的深刻批判和对百姓疾苦的深切同情。

陈高

元温州平阳人,字子上,号不系舟渔者。顺帝至正十四年进士。授庆元路录事,明敏刚决。不满三年,自免去。再授慈溪县尹,亦不就。方国珍欲招致之,无从得。平阳陷,浮海过山东,谒河南王扩廓帖木儿,论江南虚实,陈天下之安危。扩廓欲官之,会疾作卒。有《不系舟渔集》、《子上存稿》。 ► 125篇诗文