送友人之京兼怀陈庶子二首

· 陆仁
五两摇摇孔翠翎,舵楼酾酒候潮生。 为言北海三千里,只作南风十日行。 樯顶陨星神或降,浪深阴火夜还明。 到京烦告陈徵士,两得缄书慰远情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 五两:古代测风器,用五两(或八两)鸡毛制成,系于高竿顶端,用来观测风向和风力。
  • 孔翠翎:孔雀的羽毛,这里形容五两的鸡毛。
  • 舵楼:船上的操舵室。
  • 酾酒:斟酒。
  • 候潮生:等待潮水上涨。
  • 北海:指北方的大海,可能指渤海。
  • 阴火:海中生物发出的光,古人认为是火。
  • 陈徵士:指陈庶子,徵士是对有学问但未做官的人的尊称。
  • 缄书:封好的书信。

翻译

五两测风器上的鸡毛随风摇摆,如同孔雀的羽毛一般。在舵楼上斟酒,等待潮水上涨。我告诉你,从这里到北海有三千里远,只需南风十日便可到达。船桅顶上陨落的星辰,仿佛有神灵降临;深夜里,深浪中生物发出的光,如同阴火一般明亮。到达京城后,请麻烦转告陈徵士,我已经收到了他两封慰藉我远行之情的书信。

赏析

这首作品描绘了送别友人前往京城的情景,同时表达了对陈庶子的思念。诗中通过“五两”、“孔翠翎”等意象,生动地描绘了船上的景象和氛围。后两句则通过“陨星”和“阴火”的比喻,展现了海上夜晚的神秘与美丽。结尾处,诗人托友人向陈庶子转达问候,并表达了对远方友人的深切思念。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚动人。

陆仁

元河南人,寓居昆山,字良贵,号樵雪生,又号乾乾居士。沈静简默,明经好古。工诗文,善书。馆阁诸公推重之,称为陆河南。有《乾乾居士集》。 ► 74篇诗文