野步十首

· 陈普
潇洒枯藤老屦,行行只复行行。 泥路野人屐迹,石桥流水琴声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jù):古代的一种鞋。
  • (jī):木底鞋,有齿。
  • :足迹。

翻译

潇洒地拖着枯藤做成的老鞋,行走着,不停地行走着。 泥泞的小路上留下了乡野人的木屐痕迹,石桥下流水潺潺,仿佛琴声悠扬。

赏析

这首作品以简洁的语言描绘了一幅田园风光图。通过“枯藤老屦”和“泥路野人屐迹”的描写,展现了行者的潇洒与自在,同时也反映了乡村的宁静与朴素。而“石桥流水琴声”则巧妙地运用了听觉元素,将自然的声音比作音乐,增添了诗意和美感,使读者仿佛置身于那宁静而和谐的田园之中。

陈普

陈普

宋福州宁德人,字尚德,居石堂山,因号石堂,又号惧斋。从韩翼甫游。宋亡,三辟本省教授,不起。开门授徒,四方及门者岁数百人。受聘主云庄书院,又留讲鳌峰、饶广,在德兴初庵书院尤久。晚居莆中十八年,造就益众。其学以真知实践,求无愧于古圣贤而后已。有《周易解》、《尚书补微》、《四书句解钤键》、《字义》等。 ► 766篇诗文

陈普的其他作品