胡西轩道院竹石
灵石起微云,高篁啸飞雨。
解襟散幽寂,清心见琳宇。
道人方燕坐,碧鲜照巾屦。
客来但对面,庄视不得语。
如观温伯雪,目击破千虑。
清风何方来,泠然入窗户。
群籁起虚谷,众妙会灵府。
飘飖紫凤鸣,萧瑟骊虬舞。
伊予堕尘网,憧憧困驰骛。
神栖方外久,梦绕云卧屡。
永愿继壶公,终当效巢父。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 灵石:指形状奇特、具有灵气的石头。
- 篁(huáng):竹子的一种,这里泛指竹林。
- 解襟:解开衣襟,形容放松自在。
- 琳宇:指道观中的美玉装饰的房屋,也泛指道观。
- 燕坐:安坐,静坐。
- 碧鲜:形容竹子的翠绿色。
- 巾屦:头巾和鞋子,代指人的装束。
- 庄视:庄重地看着。
- 温伯雪:古代传说中的仙人。
- 目击:亲眼看到。
- 千虑:指众多的思虑。
- 泠然:清凉的样子。
- 群籁:指各种自然界的声音。
- 灵府:指心灵深处。
- 飘飖:飘动,飞扬。
- 紫凤:传说中的神鸟。
- 萧瑟:形容风吹过树木的声音。
- 骊虬:黑色的龙。
- 伊予:我。
- 堕尘网:陷入尘世的纷扰。
- 憧憧:形容心神不定。
- 驰骛:奔走,忙碌。
- 神栖:精神寄托。
- 云卧:比喻隐居高远。
- 壶公:古代传说中的仙人。
- 巢父:古代传说中的隐士。
翻译
灵石上飘起微云,高高的竹林中传来雨声。 解开衣襟,放松心情,心灵清澈,看到道观的美景。 道人正安静地坐着,翠绿的竹子映照在他的衣帽上。 客人来了,他只是庄重地看着,不发一言。 就像观看温伯雪的仙姿,亲眼所见,打破了万千思虑。 清风从何方吹来,清凉地穿透窗户。 各种自然的声音在空谷中响起,众妙汇聚在心灵深处。 紫凤在空中飘扬鸣叫,黑龙在风中萧瑟起舞。 我陷入了尘世的纷扰,心神不定,忙碌奔波。 精神寄托在方外已久,梦想着高远的隐居生活。 我愿永远追随壶公,最终效仿巢父的隐逸。
赏析
这首作品描绘了一幅道观中的静谧景象,通过灵石、竹林、清风等自然元素,表达了诗人对清静生活的向往和对尘世纷扰的厌倦。诗中运用了丰富的意象和生动的比喻,如“灵石起微云”、“高篁啸飞雨”等,营造出一种超脱尘世、回归自然的意境。诗人通过对道人静坐、清风穿窗等细节的描写,传达出一种淡泊名利、追求心灵自由的生活态度。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对隐逸生活的深切向往。