胡西轩道院竹石

· 袁易
灵石起微云,高篁啸飞雨。 解襟散幽寂,清心见琳宇。 道人方燕坐,碧鲜照巾屦。 客来但对面,庄视不得语。 如观温伯雪,目击破千虑。 清风何方来,泠然入窗户。 群籁起虚谷,众妙会灵府。 飘飖紫凤鸣,萧瑟骊虬舞。 伊予堕尘网,憧憧困驰骛。 神栖方外久,梦绕云卧屡。 永愿继壶公,终当效巢父。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 灵石:指形状奇特、具有灵气的石头。
  • (huáng):竹子的一种,这里泛指竹林。
  • 解襟:解开衣襟,形容放松自在。
  • 琳宇:指道观中的美玉装饰的房屋,也泛指道观。
  • 燕坐:安坐,静坐。
  • 碧鲜:形容竹子的翠绿色。
  • 巾屦:头巾和鞋子,代指人的装束。
  • 庄视:庄重地看着。
  • 温伯雪:古代传说中的仙人。
  • 目击:亲眼看到。
  • 千虑:指众多的思虑。
  • 泠然:清凉的样子。
  • 群籁:指各种自然界的声音。
  • 灵府:指心灵深处。
  • 飘飖:飘动,飞扬。
  • 紫凤:传说中的神鸟。
  • 萧瑟:形容风吹过树木的声音。
  • 骊虬:黑色的龙。
  • 伊予:我。
  • 堕尘网:陷入尘世的纷扰。
  • 憧憧:形容心神不定。
  • 驰骛:奔走,忙碌。
  • 神栖:精神寄托。
  • 云卧:比喻隐居高远。
  • 壶公:古代传说中的仙人。
  • 巢父:古代传说中的隐士。

翻译

灵石上飘起微云,高高的竹林中传来雨声。 解开衣襟,放松心情,心灵清澈,看到道观的美景。 道人正安静地坐着,翠绿的竹子映照在他的衣帽上。 客人来了,他只是庄重地看着,不发一言。 就像观看温伯雪的仙姿,亲眼所见,打破了万千思虑。 清风从何方吹来,清凉地穿透窗户。 各种自然的声音在空谷中响起,众妙汇聚在心灵深处。 紫凤在空中飘扬鸣叫,黑龙在风中萧瑟起舞。 我陷入了尘世的纷扰,心神不定,忙碌奔波。 精神寄托在方外已久,梦想着高远的隐居生活。 我愿永远追随壶公,最终效仿巢父的隐逸。

赏析

这首作品描绘了一幅道观中的静谧景象,通过灵石、竹林、清风等自然元素,表达了诗人对清静生活的向往和对尘世纷扰的厌倦。诗中运用了丰富的意象和生动的比喻,如“灵石起微云”、“高篁啸飞雨”等,营造出一种超脱尘世、回归自然的意境。诗人通过对道人静坐、清风穿窗等细节的描写,传达出一种淡泊名利、追求心灵自由的生活态度。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对隐逸生活的深切向往。

袁易

元平江长洲人,字通甫。力学不求仕进。辟署石洞书院山长,不就。居吴淞具区间,筑堂名静春。聚书万卷,手自校雠。有《静春堂诗集》。 ► 78篇诗文