桂林谣

· 陈基
广寒宫前秋色老,桫椤子结虬枝杪。 刚风吹颤玉蟾蜍,丹枝经霜香似扫。 雪㕙持杵敲丁东,惊落瑸玑银阙空。 羿妻孀居不遑惜,蚌胎撒下尘寰中。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 广寒宫:传说中月宫的别称,嫦娥居住的地方。
  • 桫椤子:一种植物的果实,此处可能指某种树的果实。
  • 虬枝杪:虬(qiú),形容树枝盘曲如龙;杪(miǎo),树枝的末梢。
  • 刚风:强烈的风。
  • 玉蟾蜍:传说中月宫的蟾蜍,象征月亮。
  • 丹枝:红色的树枝,可能指秋天的枫树。
  • 雪㕙:雪中的兔子,㕙(jùn),古同“狷”,指兔子。
  • 丁东:形容敲击声。
  • 瑸玑:瑸(bīn),美玉;玑(jī),小珠。
  • 银阙:银色的宫阙,指月宫。
  • 羿妻:指嫦娥,后羿的妻子。
  • 孀居:寡居,指嫦娥独自在月宫中。
  • 蚌胎:蚌中的珍珠,比喻珍贵的物品。
  • 尘寰:人世间。

翻译

广寒宫前秋色已老,桫椤子结在盘曲的树梢。 强风吹动,月宫的玉蟾蜍仿佛颤抖,红枫经霜,香气似乎被扫去。 雪中的兔子持杵敲击,发出丁东声,惊落了美玉小珠,银色的月宫空空如也。 嫦娥寡居,不顾惜珍贵之物,将珍珠撒向人间。

赏析

这首作品描绘了一个秋夜月宫的景象,通过丰富的意象和生动的语言,展现了月宫的孤寂与秋色的萧瑟。诗中“广寒宫”、“桫椤子”、“玉蟾蜍”等词语,构建了一个神话色彩浓厚的月宫世界。同时,通过对嫦娥“孀居不遑惜”的描写,表达了嫦娥对尘世的眷恋与无奈。整首诗语言优美,意境深远,充满了浪漫主义色彩。

陈基

陈基

元临海人,字敬初。黄弟子。至京师,授经筵检讨。尝为人草谏章,力陈顺帝并后之失,几获罪,引避归。张士诚据吴,引为学士,书檄多出其手。明兴,太祖召修《元史》,赐金而还。有《夷白斋稿》。 ► 179篇诗文