(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 画閣(gé):装饰华丽的楼阁。
- 寂寥(jì liáo):形容孤独、寂寞。
- 茶敌睡魔:指喝茶可以消除困倦。
- 玉乳:形容茶水色泽如玉。
- 酒烘吟脸:饮酒后面颊泛红,仿佛被酒烘烤。
- 晕红潮:形容面颊泛红如潮水。
- 异馔(zhuàn):珍奇的食物。
- 明妆:打扮得明艳的女子。
- 宝鼎:珍贵的鼎,古代用于烹煮食物。
- 沉香:一种名贵的香料。
- 烈火烧:形容火势旺盛。
- 穷途:困境,绝路。
- 一般风景不同条:同样的风景,不同的人有不同的感受。
翻译
大雪已经下了十天,却还未完全消融,我在装饰华丽的楼阁中寻找乐趣,以排遣孤独。喝茶可以消除困倦,茶水色泽如玉,饮酒后面颊泛红,仿佛被酒烘烤。珍奇的食物由打扮得明艳的女子捧上,珍贵的鼎中燃烧着沉香,火势旺盛。应该有处于困境中饥饿受冻的人,同样的风景,不同的人有不同的感受。
赏析
这首作品描绘了在严寒中,作者在华丽的楼阁中享受茶酒美食的情景,同时表达了对困境中人的同情。诗中“茶敌睡魔浮玉乳,酒烘吟脸晕红潮”巧妙地将茶与酒的效果结合,形象生动。结尾“应有穷途饥冻者,一般风景不同条”则体现了作者对社会现实的深刻关注和人文关怀。