送洪子崖之归化县

小邑无官长,登临费履綦。 方言从事译,山景隶人知。 廨舍巢鹦鹉,乡田贡荔枝。 岚光侵簿牍,长日但围棋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 履綦(lǚ qí):行走的痕迹。
  • 方言从事译:需要通过翻译来理解当地的方言。
  • 隶人:指当地的官员或仆人。
  • 廨舍(xiè shè):官舍,官员的住所。
  • 岚光(lán guāng):山中的雾气反射的光线。
  • 簿牍(bù dú):文书,公文。

翻译

小县城里没有正式的官员,行走其中颇为费力。 需要通过翻译才能理解当地的方言,山中的美景只有当地官员或仆人知晓。 官舍中鹦鹉筑巢,家乡的田野上贡品是荔枝。 山中的雾气反射的光线照在文书上,整日只是下围棋消遣。

赏析

这首作品描绘了一个宁静而偏远的小县城景象,通过细节描写展现了当地的风土人情。诗中“小邑无官长”一句,即表明了此地的荒凉与宁静,而“方言从事译”则反映了文化的隔阂。后两句通过对鹦鹉和荔枝的描写,增添了一抹生动的色彩,使得整个画面更加鲜活。最后两句则以围棋作为日常消遣,体现了诗人对这种宁静生活的享受和满足。整体上,诗歌语言简练,意境深远,表达了对自然与宁静生活的向往。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对復古运动主将,他既反对前後七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。袁宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,由于三袁是荆州公安县人,其文学流派世称“公安派”或“公安体”。合称“公安三袁”。 ► 1695篇诗文