和小修

蓟州新酒白石缸,空云影澄鸭头江。 露梢千缕扑斜窗,黄笙藤枕梦吴艭。 葛絺小眼如云凉,星河放教万尺长。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蓟州:古地名,今属天津市。
  • 鸭头江:指江水,形容江水颜色如鸭头绿。
  • 露梢:露水的尖端。
  • 黄笙藤枕:用黄笙藤编织的枕头,黄笙藤是一种植物,其藤可用来编织。
  • 吴艭:吴地的船,这里指梦中的船。
  • 葛絺:用葛布制成的衣服。
  • 小眼:指葛布上的小孔。
  • 星河:银河。

翻译

蓟州新酿的美酒盛在白石缸中,天空的云影倒映在清澈如鸭头绿的江水上。 露水的尖端轻轻触碰斜斜的窗户,我枕着黄笙藤编织的枕头,梦见自己乘着吴地的船。 穿着葛布制成的衣服,小孔透出凉风,感觉如云般凉爽,银河仿佛被放长了万尺,显得更加辽阔。

赏析

这首诗描绘了一个宁静而梦幻的夜晚。诗人通过新酒、云影、露水、藤枕等意象,构建了一个清新脱俗的意境。诗中“黄笙藤枕梦吴艭”一句,巧妙地将现实与梦境结合,表达了诗人对远方的向往。结尾的“星河放教万尺长”则以夸张的手法,展现了夜空的辽阔和诗人的无限遐想。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人高超的艺术构思和丰富的想象力。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对復古运动主将,他既反对前後七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。袁宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,由于三袁是荆州公安县人,其文学流派世称“公安派”或“公安体”。合称“公安三袁”。 ► 1695篇诗文