(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 篱花:篱笆旁的野花。
- 砚皴:砚台因干燥而出现裂纹。
- 剧垂书:书页因老旧而显得沉重下垂。
- 定业:佛教术语,指前世所定的因果。
- 诗调冶:通过诗歌来陶冶性情。
- 幽忧:深沉的忧愁。
- 破除:消除,解除。
- 绨锦:一种质地较厚的丝织品。
- 黄糈:黄色的粗米。
翻译
在寒冷的日子里,篱笆旁的野花稀少,我坐在五尺多宽的窗边。砚台因干燥而裂开,我用绣墨轻轻呵气使其湿润;书页因老旧而显得沉重下垂。我用诗歌来陶冶性情,用深沉的忧愁来消除烦恼。家人围着锅子看,用厚实的丝织品代替黄色的粗米。
赏析
这首作品描绘了一个冬日静谧的场景,通过细腻的笔触展现了诗人内心的宁静与淡泊。诗中“寒日篱花少”一句,既描绘了冬日的萧瑟,又隐喻了诗人内心的孤寂。后文通过对砚台、书页的描写,展现了诗人对文化的执着与热爱。结尾处的家人围锅场景,则透露出一种朴素而温馨的家庭氛围,与诗人的幽忧形成鲜明对比,表达了诗人对简单生活的向往和对家庭温暖的珍视。