秋日陪曾孝廉明吾泛舟西湖晚过净慈寺得栖字

· 陈履
湖堤草色晚萋萋,仙侣移舟日欲西。 千里客星随剑佩,一时诗句满招提。 游边且订寻鸥约,归路从教信马蹄。 为听云林巢倦鸟,可能无意觅幽栖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萋萋(qī qī):形容草木茂盛的样子。
  • 仙侣:指同游的友人,这里特指曾孝廉明吾。
  • 招提:佛教用语,指寺院。
  • 游边:指游玩的边缘,即游玩的终点或边缘地带。
  • 信马蹄:任由马儿随意行走,比喻随意漫游。
  • 云林:指云雾缭绕的树林,这里可能指净慈寺周围的环境。
  • 幽栖:隐居,这里指寻找幽静的居所。

翻译

秋日的湖堤上,草色在傍晚时分显得格外茂盛,我和仙侣般的友人曾孝廉明吾一同泛舟,太阳即将西沉。作为远道而来的客人,我们的剑佩随着游历千里,而此刻的诗句则充满了寺院的每一个角落。我们游玩至边缘,暂且约定寻找鸥鸟的踪迹,归途中则任由马儿自由行走。为了聆听云雾缭绕的树林中倦鸟的鸣叫,或许我们无意中会寻找到一处幽静的居所。

赏析

这首作品描绘了秋日与友人泛舟西湖的情景,通过“湖堤草色晚萋萋”等句,生动地勾勒出了傍晚时分的湖光山色。诗中“千里客星随剑佩”展现了游历的豪情,而“一时诗句满招提”则流露出对自然与人文的深深陶醉。结尾的“可能无意觅幽栖”表达了对于隐逸生活的向往,整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对自然美景的热爱和对隐居生活的憧憬。

陈履

明广东东莞人,字德基,原名天泽。隆庆五年进士。历知蒲圻、休宁、崇德知县,官至广西按察副使,兵备苍梧。致仕后日以吟咏为事。有《悬榻斋稿》。 ► 203篇诗文