九日舟中怀郭舜举司马

· 陈履
淡淡长空过雁迟,楚天寒色入江蓠。 不堪归客孤舟晚,又值深秋九月期。 黄菊未逢知己醉,青山空系故园思。 怜君此际登高处,手把茱萸可赠谁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蓠(lí):一种水生植物,这里指江边的蓠草。
  • 茱萸(zhū yú):一种植物,古代重阳节有佩戴茱萸的习俗,以避邪求吉。

翻译

淡淡的天空中,雁群飞过似乎有些迟缓,楚地的寒意已经渗入江边的蓠草。 难以忍受的是,归途中的客人乘坐的孤舟在傍晚时分,又恰逢深秋九月的时节。 黄色的菊花还未遇到懂得欣赏的人来共醉,青山空自勾起对故园的思念。 可怜你此时登上高处,手中握着茱萸,却不知可以赠予谁。

赏析

这首作品描绘了一个深秋傍晚,孤舟中的归客在楚天之下,感受到的孤独与思乡之情。诗中通过“长空过雁”、“楚天寒色”等自然景象,烘托出深秋的凄凉氛围。黄菊未逢知己,青山空系故园,表达了诗人对故乡和友人的深切思念。结尾的“手把茱萸可赠谁”更是以一种无奈和孤寂的情感,深化了全诗的主题。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然和人生的深刻感悟。

陈履

明广东东莞人,字德基,原名天泽。隆庆五年进士。历知蒲圻、休宁、崇德知县,官至广西按察副使,兵备苍梧。致仕后日以吟咏为事。有《悬榻斋稿》。 ► 203篇诗文