(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 星槎(xīng chá):古代神话中指可以乘坐前往天河的船。这里比喻使者的船只。
- 练城:即练祁,古地名,今江苏扬州一带。
- 羽檄(yǔ xí):古代用于紧急征召的文书,插有鸟羽以示紧急。
- 彩鹢(cǎi yì):古代船头常画有鹢鸟,这里指船只。
- 山阴:地名,今浙江绍兴一带,这里指使者原本的目的地。
- 河朔:泛指黄河以北地区。
- 浮踪:行踪不定,比喻漂泊无定的生活。
- 歧路:分岔的道路,比喻人生的选择和变故。
- 五湖:泛指江湖湖泊。
- 忘机:忘却机巧之心,指超脱世俗,心境宁静。
翻译
使者的船只在夜晚飞快地驶向练城,早晨却因紧急文书催促而匆匆返回。 这难道不是因为山阴的兴致已尽,却让河朔的赏心事与愿违吗? 我的行踪到处漂泊不定,人生的岔路总是充满了是非。 我多么希望能乘一叶扁舟从此远去,与五湖的鸥鸟一起,忘却尘世的机巧。
赏析
这首作品描绘了使者匆匆往返的情景,表达了诗人对漂泊不定生活的感慨和对超脱世俗生活的向往。诗中“星槎”、“羽檄”等词语形象生动,展现了使者行程的紧急与匆忙。后两句则通过“浮踪”、“歧路”等词语,抒发了诗人对人生无常、选择多舛的深刻感悟。结尾的“五湖鸥鸟共忘机”更是寄托了诗人对自由宁静生活的无限憧憬。
陈履的其他作品
- 《 紫骝马赋赠艾汝会秀才 》 —— [ 明 ] 陈履
- 《 春日邀彦吉集烟雨楼漫赋 》 —— [ 明 ] 陈履
- 《 送杨明府陟秋官郎 》 —— [ 明 ] 陈履
- 《 九日舟中独酌醉后放歌怀海内诸子 》 —— [ 明 ] 陈履
- 《 肇祀重光卷为陈冠儒题 》 —— [ 明 ] 陈履
- 《 郑思成邀同胡尔潜刘介徵陈诚甫游真觉寺得迎字 》 —— [ 明 ] 陈履
- 《 灵济宫夜坐 》 —— [ 明 ] 陈履
- 《 舟过沧洲李若临使君邀饮南川楼上 其一 》 —— [ 明 ] 陈履