中秋宴集洪山寺林梅墩大参以告不果作诗见示依韵奉答
楚天秋色满山门,待月相邀野寺尊。
梵阁云移宾坐爽,凤箫声逐鸟歌繁。
金波忽向杯中堕,雪调还从醉后论。
万里清光看不尽,瑶华犹傍紫微轩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 洪山寺:位于今湖北省武汉市洪山区,是一座历史悠久的佛教寺庙。
- 大参:古代官职名,此处指林梅墩的官职。
- 不果:未能实现。
- 梵阁:指寺庙中的楼阁。
- 凤箫:古代的一种乐器,形似凤,声音悠扬。
- 金波:指月光,因其波光粼粼,故称。
- 雪调:指清雅的音乐或诗歌。
- 瑶华:指美玉般的花朵,比喻美好的事物。
- 紫微轩:指高雅的居所或书房。
翻译
楚地的秋色充满了山门,我们在野外的寺庙等待月亮的到来,以尊贵的姿态相邀。寺庙的楼阁云雾缭绕,宾客的座位显得格外清爽,凤箫的声音随着鸟儿的歌声变得繁复。忽然间,金色的月光仿佛从杯中坠落,清雅的音乐和诗歌则在醉后继续讨论。万里无垠的清光看不尽,美玉般的花朵依然依偎在紫微轩旁。
赏析
这首作品描绘了中秋夜在洪山寺的宴集情景,通过丰富的意象展现了秋夜的宁静与美好。诗中“楚天秋色满山门”一句,即勾勒出了秋夜的辽阔与深邃。后文通过“梵阁云移”、“凤箫声逐”等细腻描绘,营造出一种超脱尘世的氛围。结尾的“万里清光看不尽,瑶华犹傍紫微轩”则表达了诗人对美好事物的无限向往与留恋。