舟发珠江承诸子携酒饯送用前韵赋别

扬舲挝鼓发江干,变徵声高七月寒。 夜竹可能知大汉,日边何处是长安。 杯因惜别兼贤圣,策为忧时杂管韩。 燕石自惭仍跃冶,归来休笑旧儒冠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扬舲:扬帆。舲,小船。
  • 挝鼓:敲鼓。
  • 江干:江边。
  • 变徵:古代音乐中的变调,此处指歌声激昂。
  • 大汉:指汉朝,也泛指中国。
  • 日边:比喻京城或皇帝身边。
  • 长安:古代中国的都城,代指京城。
  • 燕石:燕地的石头,比喻珍贵但不显眼的东西。
  • 跃冶:比喻有才能的人不为人知,如同在冶炼中跳跃的金属。
  • 儒冠:儒生的帽子,代指儒生或读书人。

翻译

扬帆敲鼓,从江边出发,高亢的变调歌声在七月的寒风中回荡。 夜晚的竹林或许能知晓大汉的辉煌,但日边(京城)的长安又在何处呢? 酒杯中混合着惜别之情与贤者的智慧,策略中夹杂着对时局的忧虑与管仲、韩非的智慧。 燕地的石头虽自惭形秽,却仍在冶炼中跃动,归来时,请不要嘲笑我这顶旧儒冠。

赏析

这首作品描绘了诗人离别时的复杂情感。诗中,“扬舲挝鼓”与“变徵声高”共同营造了一种激昂而又略带凄凉的氛围,反映了诗人内心的豪情与不舍。通过“夜竹”与“日边”的对比,诗人表达了对国家命运的关切与对个人前途的迷茫。结尾的“燕石”与“儒冠”则巧妙地以物喻人,既显示了诗人的自谦,也透露出他对自己身份和使命的坚持与自豪。

陈邦彦

陈邦彦

明广东顺德人,字令斌。为诸生,意气豪迈。福王时,诣阙上政要三十二事,格不用。唐王聿键读而伟之。既即位,授监纪推官。未任,举于乡。以苏观生荐,改职方主事,监广西狼兵,授赣州。至岭,闻隆武帝败,乃止。西行谒桂王,擢兵科给事中。旋闻桂王兵败,避居山中。清兵破广州,观生死。邦彦乃与陈子壮密约,起兵攻广州。兵败入清远,与诸生朱学熙据城固守。城破被执,不食五日,被害。永历谥忠悯,赠兵部尚书。 ► 295篇诗文