送方水云

· 屠滽
一个仙舟竹叶风,不知南北与西东。 世人若欲追行迹,或在长安酒市中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仙舟:指仙人所乘的船,这里比喻方水云的行踪飘忽不定。
  • 竹叶风:形容风轻柔,如同竹叶轻轻摇曳。
  • 追行迹:追踪、寻找某人的踪迹。
  • 长安:古代中国的都城,这里泛指繁华的都市。

翻译

一只仙人所乘的小舟,在竹叶般轻柔的风中飘荡,不知它将去向何方,南北西东皆不可知。如果世人想要追寻这舟的踪迹,或许能在长安的酒市中找到一丝线索。

赏析

这首诗通过描绘一只仙舟在风中飘荡的景象,表达了对方水云行踪不定、神秘莫测的赞美。诗中“仙舟”与“竹叶风”共同营造了一种超脱尘世的意境,而“长安酒市中”则巧妙地将仙境与人间繁华相联系,暗示了方水云虽行踪神秘,却仍有可能在人间繁华之地留下踪迹。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友人飘逸不羁生活的羡慕与向往。

屠滽

明浙江鄞县人,字朝宗,号丹山。成化二年进士。授御史。巡按四川湖广,所至有政绩。累迁吏部尚书。爱惜人才,斥抑侥幸。弘治十二年,重建清宁宫成,诏许乌斯藏僧入宫庆祝。滽再疏谏止。武宗即位,加太子太傅,兼掌都察院事。后以忤刘瑾,致仕。卒谥襄惠。 ► 48篇诗文