雨馀小憩万里亭

云收云脚转峥嵘,绿水分流万壑鸣。 半世忧勤成底事,五年奔走只虚名。 星霜屡换貂裘敝,梓里重劳故旧迎。 三径就荒松竹在,羞应童子问东行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 峥嵘 (zhēng róng):形容山势高峻,这里指云层变得高远。
  • 忧勤:忧虑和勤劳。
  • 底事:何事,什么事情。
  • 星霜:星辰和霜,比喻岁月变迁。
  • 貂裘敝:貂皮衣破旧,形容生活困顿。
  • 梓里:故乡。
  • 三径:指家园的小路。
  • 就荒:荒废。

翻译

云层散去,天空变得高远,绿色的水流在万壑中鸣响。半生的忧虑和勤劳成就了什么,五年的奔波只是虚名。岁月更迭,貂皮衣已破旧,故乡再次劳烦故友迎接。家园的小路已经荒废,松竹依旧,我羞于回答童子询问东行的事。

赏析

这首作品描绘了诗人对过往岁月的反思和对故乡的深情。诗中,“云收云脚转峥嵘,绿水分流万壑鸣”以壮丽的自然景象开篇,映衬出诗人内心的激荡。后句“半世忧勤成底事,五年奔走只虚名”直抒胸臆,表达了对功名利禄的淡漠和对真实生活的向往。结尾处“三径就荒松竹在,羞应童子问东行”则流露出对故乡的眷恋和对未来的迷茫,情感真挚,意境深远。

区元晋

区元晋,字惟康。新会人。越子。明世宗嘉靖四年(一五二五)举人。官云南镇南知州,晋福建兴化府同知。著有《见泉集》。清温汝能《粤东诗海》卷二一、清道光《广东通志》卷二七四等有传。区元晋诗,以附于明万历四十四年刻区越撰《乡贤区西屏集》之《区奉政遗稿》为底本,参校一九五四年重印《区西屏见泉二公合集》中之《奉政区见泉公遗集》。 ► 470篇诗文