元旦

晴旭正熙熙,和光渐竹扉。 儿曹纷綵绮,歌舞慰衰迟。 蓝尾篝新酒,桃符写旧诗。 万年天子圣,共祝望丹墀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 晴旭:晴朗的阳光。
  • 熙熙:形容温暖和煦的样子。
  • 和光:和谐的光线。
  • 竹扉:竹制的门。
  • 儿曹:孩子们。
  • 綵绮:五彩缤纷的丝织品,此处指孩子们穿着华丽的衣服。
  • 蓝尾:指酒杯的底部呈蓝色,这里指新酿的酒。
  • 桃符:古代挂在门上的两块桃木板,上面画有神像或写有祈福的文字,用以驱邪避祟。
  • 万年天子:对皇帝的尊称。
  • 丹墀:古代宫殿前的红色台阶,也泛指宫殿或朝廷。

翻译

晴朗的阳光温暖而和煦,和谐的光线渐渐照进了竹门。孩子们穿着五彩缤纷的华丽衣服,载歌载舞,以此慰藉着年迈的时光。新酿的酒杯底呈蓝色,桃木符上写着旧时的诗句。我们共同祝愿万年天子圣明,一起望着宫殿前的红色台阶表达敬意。

赏析

这首作品描绘了元旦的喜庆氛围和家庭的欢乐场景。通过“晴旭正熙熙”和“和光渐竹扉”的描绘,展现了新年的温暖与和谐。孩子们的歌舞和华丽的服饰,以及新酿的酒和旧时的桃符,都体现了节日的欢乐和对过去的怀念。最后,对天子的祝愿则表达了人们对国家的美好期望和对皇权的尊崇。整首诗语言简练,意境温馨,充满了节日的喜庆和对未来的美好憧憬。

区元晋

区元晋,字惟康。新会人。越子。明世宗嘉靖四年(一五二五)举人。官云南镇南知州,晋福建兴化府同知。著有《见泉集》。清温汝能《粤东诗海》卷二一、清道光《广东通志》卷二七四等有传。区元晋诗,以附于明万历四十四年刻区越撰《乡贤区西屏集》之《区奉政遗稿》为底本,参校一九五四年重印《区西屏见泉二公合集》中之《奉政区见泉公遗集》。 ► 470篇诗文