西湖春游曲

青萍照绿芜,细柳漾新蒲。 翡翠金堤并,鸳鸯玉水俱。 时逢湘浦驾,来弄汉皋珠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青萍:一种水生植物,即浮萍。
  • 绿芜:指绿色的草地。
  • :轻轻摇动的样子。
  • 新蒲:新长出的蒲草。
  • 翡翠:一种绿色的宝石,这里比喻绿色的景物。
  • 金堤:坚固的堤坝,这里指西湖的堤岸。
  • :并排,一起。
  • 鸳鸯:一种水鸟,常成对出现,比喻恩爱夫妻或情侣。
  • 玉水:清澈如玉的水,这里指西湖的水。
  • 湘浦:湘江边,这里泛指水边。
  • 汉皋:地名,在今湖北省襄阳市,传说中仙女遗珠的地方。
  • :珍珠,这里比喻美丽的景物或珍宝。

翻译

青萍在绿草地上闪着光,细柳轻轻摇动着新生的蒲草。 翡翠般的绿景与金色的堤岸并排,鸳鸯在如玉的水面上一起游弋。 此时仿佛遇见了湘江边的仙女,来此地欣赏汉皋遗落的珍珠。

赏析

这首作品描绘了春天西湖的美丽景色,通过细腻的意象和生动的比喻,展现了西湖春光的迷人之处。诗中“青萍照绿芜,细柳漾新蒲”描绘了湖边生机勃勃的景象,而“翡翠金堤并,鸳鸯玉水俱”则进一步以宝石和珍禽来比喻西湖的美景,增添了诗意和浪漫色彩。最后两句“时逢湘浦驾,来弄汉皋珠”则巧妙地引用了仙女和珍珠的典故,使得整首诗充满了神秘和遐想,展现了诗人对西湖春色的无限赞美和向往。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文