西湖春游曲

银鞍驰白马,玉轭驾黄牛。 来往红尘陌,嬉游绿水洲。 莺啼喧桂席,鱼戏动莲舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 银鞍(yín ān):银饰的马鞍。
  • 玉轭(yù è):玉制的马具,用来套在马颈上以便驾驭。
  • 红尘陌(hóng chén mò):繁华热闹的街道。
  • 嬉游(xī yóu):快乐地游玩。
  • 桂席(guì xí):用桂木制作的宴席,这里指宴会。
  • 莲舟(lián zhōu):装饰有莲花图案的小船。

翻译

银饰的马鞍上骑着白马,玉制的马具驾驭着黄牛。 穿梭在繁华的街道,快乐地游玩在碧绿的水洲。 黄莺的啼叫声中宴会热闹非凡,鱼儿在水中嬉戏,激起莲舟的波纹。

赏析

这首作品描绘了春日西湖的繁华景象和人们的欢乐心情。通过“银鞍驰白马,玉轭驾黄牛”的描绘,展现了春游的盛况和奢华。诗中“来往红尘陌,嬉游绿水洲”进一步以红尘和绿水对比,突出了人间的繁华与自然的宁静。后两句“莺啼喧桂席,鱼戏动莲舟”则巧妙地以莺啼和鱼戏为点睛之笔,生动地勾勒出一幅春日湖畔的生动画面,表达了作者对春日美景的热爱和享受。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文