泊池口作

· 陶安
水陆程俱历,星霜岁欲更。 儿孙望人至,风雪止吾行。 照影篷窗烛,吹香土灶羹。 偶然泊池口,惊见旧儒生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 星霜:指岁月,时间。
  • 望人至:盼望有人到来。
  • 篷窗:船上的窗户。
  • 土灶羹:用土灶煮的粥。
  • 儒生:指读书人。

翻译

我经历了水路和陆路,岁月在星辰与霜雪中更替。 儿孙们盼望着有人归来,风雪使我停下了行程。 船窗中的烛光照亮了我的影子,土灶上煮的粥散发着香气。 偶然停泊在池口,惊讶地看到了旧日的读书人。

赏析

这首作品描绘了旅途中的孤独与偶遇的惊喜。诗中,“水陆程俱历,星霜岁欲更”表达了时间的流逝和旅途的艰辛,而“儿孙望人至,风雪止吾行”则透露出家的温暖与旅途的无奈。后两句“照影篷窗烛,吹香土灶羹”以细腻的笔触勾画出旅途中的生活场景,最后“偶然泊池口,惊见旧儒生”则带来了意外的惊喜,为全诗增添了一抹亮色。整首诗语言简练,意境深远,表达了旅途中的复杂情感。

陶安

明太平府当涂人,字主敬。元顺帝至正四年举人。授明道书院山长,避乱家居。朱元璋取太平,安出迎,留参幕府,任左司员外郎。洪武元年任知制诰兼修国史,寻出任江西行省参知政事,卒官。有《陶学士集》。 ► 859篇诗文