(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 裹粮:携带干粮。
- 荷锸:扛着铁锹。
- 阵桓桓:形容队伍整齐威武。
- 凿堑:挖掘壕沟。
- 营城:修建城墙。
- 老子:作者自称。
- 凝情:心情沉重。
- 不成寐:睡不着觉。
- 挑灯:拨亮灯火。
翻译
携带干粮,扛着铁锹,队伍整齐威武,挖掘壕沟,修建城墙,前往六安。 我这老头子心情沉重,睡不着觉,拨亮灯火,愁眉苦脸地听着寒冷的雨声。
赏析
这首作品描绘了一幅紧张的军事行动场景,通过“裹粮荷锸”、“凿堑营城”等动作,展现了士兵们的辛勤与紧张。后两句则转入作者个人的情感体验,以“老子凝情不成寐”表达内心的忧虑与不安,而“挑灯愁听雨声寒”则进一步以雨声的寒冷来象征内心的孤寂与凄凉。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了作者在军事行动中的复杂情感。