(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 筵开汤饼:指设宴款待,汤饼即汤面,古代常作为宴席上的食物。
- 集亲邻:聚集亲戚和邻居。
- 属念勤:指对方来信中表达的思念之情十分殷切。
- 襟怀:胸怀,心意。
- 二老:指两位老人,通常指父母。
- 双麟:比喻两个杰出的儿子。
- 命名类祖:给孩子起名类似于祖先的名字。
- 继业:继承家业。
- 如曾:如同曾经。
- 薇垣:指官署,这里可能指作者的工作场所。
- 花灿发:比喻事业或名声显赫。
- 香尘:比喻美好的名声或影响。
翻译
设宴款待亲朋好友,收到你的来信,思念之情溢于言表。 万里之外,心怀欢喜,庆祝家中二老得享天伦之乐,家门中三年内喜获两位英才。 给孩子起名仿效祖先,我自愧不如,但继承家业,必有后人。 大家都说官署中事业如花般灿烂,美好的名声和影响随处传播。
赏析
这首作品描绘了家中喜事和亲友团聚的场景,表达了作者对家族繁荣和后代成才的喜悦与期望。诗中“双麟”象征着家族的希望和未来,而“薇垣花灿发”则展现了作者对事业成功的自豪。整首诗语言简练,意境温馨,情感真挚,展现了明代士人的家庭观念和价值追求。