侍御七弟携诸侄游西樵遥寄

前溪旧隐接松关,别岫新题引蔓攀。 十里烟萝行象外,千家鸡犬住云间。 回椒竹涧春流满,曲崦茶畦夕照閒。 昨日闻君携侄往,西樵应好作东山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 侍御:古代官职名,负责侍奉皇帝。
  • 西樵:地名,位于今广东省佛山市南海区。
  • 遥寄:远距离寄送信件或物品。
  • 松关:松树掩映的关口。
  • 别岫:别的山峰。
  • 引蔓攀:藤蔓攀爬。
  • 烟萝:烟雾缭绕的藤萝。
  • 象外:超越现实,意指仙境。
  • 回椒:回旋的椒树。
  • 竹涧:竹林中的溪流。
  • 曲崦:曲折的山谷。
  • 茶畦:种植茶叶的田地。
  • 夕照:夕阳的余晖。
  • 閒:同“闲”,悠闲。
  • 东山:地名,也指隐居之地。

翻译

从前溪的隐居之地连接着松树掩映的关口,别的山峰上新题的诗句引导着藤蔓攀爬。十里之内,烟雾缭绕的藤萝仿佛超越了现实,千家万户的鸡犬似乎居住在云端。回旋的椒树和竹林中的溪流在春天水满,曲折的山谷和茶田在夕阳下显得悠闲。昨天听说你带着侄子前往,西樵应该是个好地方,可以当作东山的隐居之所。

赏析

这首诗描绘了西樵山的美景和隐居生活的宁静。通过“松关”、“烟萝”、“云间”等意象,诗人创造了一个超脱尘世的仙境。诗中“春流满”、“夕照閒”等词句,传达出时光悠长、生活闲适的情感。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对隐居生活的向往和对自然美景的赞美。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文