济南途中背马有感

昔年抱膝幽怀远,今日乘鞍猛气多。 时事不同应怅念,风尘无赖欲如何。 庄家矮坑炊新黍,官柳垂条匝旧坡。 极目红云还吹剑,长安花好待人过。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 抱膝:双手抱膝而坐,形容悠闲自在。
  • 乘鞍:骑在马鞍上,指骑马。
  • 怅念:忧愁的思绪。
  • 无赖:无奈,无法。
  • 庄家:农家,农民的家。
  • 新黍:新收获的黍米。
  • 官柳:官方种植的柳树。
  • :环绕。
  • 旧坡:旧时的山坡。
  • 极目:尽力远望。
  • 红云:形容晚霞或朝霞。
  • 吹剑:吹剑指的是吹剑柄上的环,古代的一种游戏,这里可能指吹剑柄上的环发出的声音,形容旅途中的孤独和寂寞。
  • 长安花好:长安,古代都城,这里指美好的地方;花好,花开得美丽,比喻美好的景象。

翻译

昔日我悠闲地双手抱膝,心怀远大的志向,而今我骑在马鞍上,心中充满了豪情壮志。时代变迁,我应该感到忧愁,面对这无奈的风尘,我又能怎样呢?农家的矮坑里正炊煮着新收获的黍米,官方种植的柳树垂下枝条,环绕着旧时的山坡。我尽力远望,只见天边的红云,还伴随着吹剑柄上的环发出的声音,长安的花开得正美,等待着人们的到来。

赏析

这首作品通过对比昔日的悠闲与今日的豪情,表达了诗人对时代变迁的感慨和对未来的期待。诗中描绘的农家生活和自然景色,增添了诗意的田园气息。结尾处的“长安花好待人过”,则寄托了诗人对美好未来的向往和憧憬。

陶益

陶益,字允谦,号练江居士、江门迂客。其祖本为郁林人,附籍新会。明世宗嘉靖三十五年(一五五六)以明经授江西永新训导。读书博学强记,精易通理。尝日集诸生,讲白沙之学于明伦堂;又构樾墩书屋,读书其中。抚按交荐,以目疾辞归,年八十卒。著有《练江子樾墩集》。清顾嗣协《冈州遗稿》卷五、清温汝能《粤东诗海》卷二一有传。 ► 518篇诗文