于曲江逢高正甫奉使南还

相逢一杯酒,与子暂绸缪。 以我北来信,付君南下舟。 乡心沧海上,客泪曲江头。 为问乘槎使,何时到广州。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绸缪(chóu móu):缠绵,形容感情深厚。
  • 乘槎使:乘船的使者。

翻译

我们在曲江相遇,共饮一杯酒,与你短暂地缠绵。 将我从北方带来的消息,托付给你南下的船只。 思乡的心情如同海上的波涛,客居他乡的泪水洒在曲江头。 请问那位乘船的使者,何时才能到达广州呢?

赏析

这首作品描绘了诗人在曲江偶遇南归的友人高正甫的情景,通过一杯酒的相聚,表达了深厚的友情和思乡之情。诗中“乡心沧海上,客泪曲江头”巧妙地将思乡之情与客居之泪相结合,形象生动。末句询问乘槎使何时到广州,既表达了对友人南归的关切,也透露出自己对家乡的深深思念。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文