虞美人 ·

· 高濂
乌江别冢青青草。色与人俱好。多情指作美人花。怕教娇香嫣紫、委泥沙。 蛱蝶也知春不久。花底闲消受。花瓣落西风。却似帐前拔剑、泣芙蓉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乌江别冢:指项羽在乌江自刎的地方,别冢即指项羽的坟墓。
  • 青青草:形容草色鲜绿。
  • 美人花:比喻美丽的花朵,这里特指虞美人花。
  • 嫣紫:鲜艳的紫色。
  • 蛱蝶:蝴蝶的一种。
  • 消受:享受。
  • 西风:秋风。
  • 泣芙蓉:比喻花瓣落下如同哭泣的芙蓉。

翻译

项羽自刎的乌江边,他的坟墓上青草茂盛,颜色与人的心情一样美好。有人深情地将这些草比作美丽的虞美人花,担心它们娇艳的香气和鲜艳的紫色会随风飘散,最终埋没在泥土中。

蝴蝶也知道春天不会长久,它们在花底下悠闲地享受着。当秋风来临,花瓣随风飘落,就像军帐前拔剑自刎的项羽,泪水滴落在芙蓉上一样凄美。

赏析

这首作品通过描绘乌江边项羽坟墓上的青草和虞美人花,以及蝴蝶和花瓣的命运,隐喻了英雄末路的悲壮和美丽事物的脆弱。诗中“青青草”与“美人花”相映成趣,既展现了自然之美,又寄托了对英雄的怀念。后两句通过蝴蝶的消受和花瓣的飘落,巧妙地将春天的短暂和英雄的悲剧联系起来,表达了生命无常和美好易逝的哀愁。

高濂

高濂,字深甫,号瑞南,钱塘(今浙江杭州)人,明万历年间的名士、戏曲家、养生家及书籍收藏家。工诗词及戏曲,藏书丰富,“少婴赢疾,复苦瞆眼”,高濂喜欢谈医道,重养生,咨访奇方秘药,用以治疗赢疾,眼疾遂愈。曾在北京鸿胪寺任官,后隐居西湖。高濂平生著作甚丰,主要有《玉簪记》、《节孝记》、《遵生八笺》、《草花谱》、《野蔌品》、《四时幽赏》、《四时逸事》、《艺花谱》、《兰谱》等。 ► 253篇诗文