复至金陵

· 陶安
望里钟山拥翠螺,金陵道上又经过。 韶华信比当时盛,亲旧原非向日多。 紫陌尘飞金勒骑,红楼酒醉玉人歌。 独怜卞壸名忠节,汗竹千年耿不磨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 钟山:位于南京市,又称紫金山。
  • 拥翠螺:形容钟山绿意盎然,如同拥抱着翠色的螺壳。
  • 金陵:南京的古称。
  • 韶华:美好的时光,通常指春光。
  • 紫陌:指京城的道路。
  • 金勒骑:指骑着装饰华丽的马匹。
  • 红楼:指富贵人家的楼阁。
  • 玉人歌:指美人的歌声。
  • 卞壸:东晋时期的忠臣,以忠贞不渝著称。
  • 汗竹:古代用来书写的竹简,此处指史书。
  • 耿不磨:形容名声永远不灭。

翻译

远远望去,钟山绿意盎然,仿佛拥抱着翠色的螺壳,我在金陵的街道上再次经过。 春光确实比往昔更加繁盛,但亲友却不如从前那么多了。 京城的道路上尘土飞扬,骑着装饰华丽的马匹,富贵人家的楼阁里,美酒醉人,美人歌声悠扬。 唯独怜悯卞壸的忠贞节操,他的名声在史书中永远闪耀,不会被磨灭。

赏析

这首作品描绘了诗人再次经过金陵时的所见所感。诗中,“钟山拥翠螺”形象地描绘了钟山的美丽景色,而“韶华信比当时盛”则表达了对春光依旧的感慨。后两句通过对京城繁华景象的描写,反衬出诗人对忠贞节操的怀念和赞美。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对美好时光的珍惜和对忠贞精神的崇敬。

陶安

明太平府当涂人,字主敬。元顺帝至正四年举人。授明道书院山长,避乱家居。朱元璋取太平,安出迎,留参幕府,任左司员外郎。洪武元年任知制诰兼修国史,寻出任江西行省参知政事,卒官。有《陶学士集》。 ► 859篇诗文

陶安的其他作品