(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 前乎:之前。
- 万古:极言时间久远。
- 天体:天空。
- 高明:高远明亮。
- 地体:大地。
- 深:深厚。
- 超众物:超越其他事物。
- 真理:真实的道理或原则。
- 具:拥有。
- 中心:核心。
- 红炉:红色的火炉。
- 燄(yàn):火焰。
- 消融:融化。
- 雪:雪。
- 黄壤:黄土。
- 成堆:堆积成山。
- 拣出:挑选出来。
- 金:黄金。
- 杖屦(zhàng jù):手杖和鞋子,代指行走。
- 出门:外出。
- 行不已:不停地行走。
- 泰山:中国五岳之一,位于山东省。
- 绝顶:山的最高峰。
- 许:允许。
- 登临:登上。
翻译
在无尽的时间长河中,天空高远明亮,大地深厚广阔。 我之所以能超越万物,是因为我心中拥有真理的核心。 火炉中的火焰能融化冰雪,黄土堆积中能挑选出黄金。 我手持杖履,不断前行,终将登上泰山之巅。
赏析
这首诗表达了诗人对真理的追求和对自我超越的信念。通过对比天空和大地的广阔,诗人强调了自己内心的真理之光。诗中的“红炉有燄消融雪,黄壤成堆拣出金”寓意着在平凡中寻找价值,在困境中坚持真理。最后,诗人以登泰山绝顶为喻,表达了不断追求和超越的决心。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人坚定的信念和不懈的追求。