乌江道中

· 区灿
马上逢秋快一登,浪游争似向来能。 菊花风气惭元亮,莼菜天时想季鹰。 岁序忽经群雁杳,乡关何处白云层。 幽怀种种凭谁说,古寺山房见野僧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浪游:漫无目的地游历。
  • 争似:怎似。
  • 元亮:指陶渊明,字元亮,东晋诗人,以爱菊著称。
  • 莼菜:一种水生植物,古人常以其为食材,此处指代江南水乡的特产。
  • 季鹰:指西晋文学家张翰,字季鹰,因思念家乡的莼菜和鲈鱼而辞官归隐。
  • 岁序:时间的顺序,指年月。
  • 乡关:故乡。
  • 幽怀:深藏的心事。
  • 山房:山中的房屋,多指僧舍。

翻译

骑马途中,逢秋意正浓,心情愉悦地登高远望。漫无目的的游历,怎比得上往日的自在? 菊花盛开,我惭愧不如陶渊明那样懂得欣赏;莼菜的季节,我又想起了季鹰对家乡的思念。 岁月匆匆,群雁已远,故乡在何处,只见层层白云。 我心中深藏的心事,又能向谁诉说?只能在古寺的山房中,与野僧相见。

赏析

这首作品描绘了诗人在秋日旅途中的所感所思。诗中,“马上逢秋”与“菊花风气”、“莼菜天时”共同勾勒出一幅秋日景象,同时融入了对陶渊明和张翰的向往,表达了对自然与田园生活的热爱。后两句则抒发了对故乡的思念和对时光流逝的感慨,以及内心的孤独和无人理解的苦闷。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然、人生和乡愁的深刻感悟。

区灿

区灿,字文光。番禺人。明武宗正德十一年(一五一六年)举人,官福建连江知县。事见清道光《广东通志》卷七三。 ► 1篇诗文