(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 官烛:官方供应的蜡烛。
- 溪嶂:溪流和山峰。
- 蓬莱:神话中的仙境。
- 榻毡:铺在床上的毡子。
- 森森:形容众多。
翻译
官府的蜡烛依旧在台上滴着泪,远望中的溪流和山峰宛如仙境蓬莱。 我几次登上楼台,碧云似乎在眼前聚合,独自对酒,只见明月缓缓升起。 松叶在霜后连着屋檐,显得格外美好,梅花在腊月前盛开,喜迎客人。 虽然床上的毡子让我感觉像冰一样冷,但我的学生们众多,个个都是非凡之才。
赏析
这首诗描绘了诗人在宣城学正徐伯初的官邸中的所见所感。诗中,“官烛依然泪满台”一句,既描绘了官邸的景象,又隐喻了诗人内心的情感。后文通过对自然景物的描写,如“溪嶂似蓬莱”、“碧云合”、“明月来”,展现了诗人对自然美景的欣赏和对仙境的向往。最后两句则表达了诗人对学生才华的赞赏,尽管环境简陋,但学生们的才华让诗人感到温暖和骄傲。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然和人文的深刻感悟。