中秋望月柬董玄宰太史

月满层城上,秋分御苑中。 玉楼寒自迥,珠箔照还空。 望美今宵隔,含情几处同。 此时折桂客,或在明光宫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 层城:指高大的城阙。
  • 御苑:皇家园林。
  • 玉楼:形容楼阁华美如玉。
  • :远。
  • 珠箔:珠帘。
  • 含情:含有情感。
  • 折桂客:指科举考试中及第的士子,因为古代科举考试中及第者被称为“折桂”。
  • 明光宫:汉代宫殿名,这里泛指宫廷。

翻译

中秋之夜,我站在高大的城阙之上,眺望皇家园林中的秋分景色。 华美的楼阁在寒意中显得格外遥远,珠帘映照着空旷的天空。 今夜我仰望明月,心中充满了对远方美好事物的向往,虽然相隔千里,但我的情感却与众人相同。 此时此刻,那些在科举考试中及第的士子们,或许正在宫廷中享受他们的荣耀。

赏析

这首作品描绘了中秋之夜的景象,通过“层城”、“御苑”、“玉楼”、“珠箔”等意象,营造出一种高远、清冷的氛围。诗中“望美今宵隔,含情几处同”表达了诗人对远方美好事物的向往以及与众人情感的共鸣。结尾提到“折桂客”和“明光宫”,暗示了诗人对功名成就的向往和对宫廷生活的想象。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对中秋之夜的独特感受。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文