(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 昭阳:宫殿名,汉成帝宠妃赵飞燕所居之处。
翻译
晶莹如水的珠帘前流动着洁白如霜的月光,美丽的赵飞燕在昭阳殿里侍奉皇帝。那能在手掌上跳舞的轻盈舞姿结束后,箫声也停歇了,三十六处宫殿在这秋夜里显得那样的漫长。
赏析
这首诗以简洁的语言描绘了汉宫夜景以及赵飞燕的形象。前两句以水色、玉霜等营造出一种清冷的氛围,点明了环境,也引出了赵飞燕。后两句写赵飞燕的舞蹈和音乐结束后,整个汉宫沉浸在寂静和漫长之中,通过对比突出了宫廷的寂寞和清冷。全诗虽只有短短四句,却给人留下了深刻的印象。