七月闺情

· 袁晖
七月坐凉宵,金波满丽谯。 容华芳意改,枕席怨情饶。 锦字沾愁泪,罗裙缓细腰。 不如银汉女,岁岁鹊成桥。
拼音

所属合集

#七月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 丽谯(qiáo):华丽的高楼。
  • :丰富、多。
  • 锦字:指书信。

翻译

七月的夜晚坐在凉爽的地方,月光洒满了华丽的高楼。 容颜和芳华随着心意改变,枕席之上满是哀怨的情思。 写书信时沾满了忧愁的泪水,罗裙宽松显得细腰更为突出。 还不如那银河边的织女,每年都有喜鹊搭成桥梁让她与牛郎相会。

赏析

这首诗描绘了一位女子在七月夜晚的闺中情思。诗的首句点明时间和环境,“坐凉宵”营造出一种清冷的氛围。“金波满丽谯”则通过月光洒满高楼的描写,增添了几分浪漫和寂寥。接下来,诗人通过描写女子容颜和心境的变化,以及她在枕席上的哀怨,表现出她内心的孤独和忧伤。“锦字沾愁泪”“罗裙缓细腰”进一步刻画了女子的愁苦之态,而最后两句通过与银河织女的对比,更凸显出女子的相思之苦和对爱情的渴望。整首诗意境优美,情感细腻,用简洁的语言表达了深闺女子的复杂情感。

袁晖

唐京兆人。睿宗景云二年,中文以经国科。玄宗先天二年,吏部尚书魏知古荐为左补阙。开元初,任邢州司户参军,马怀素奏请召入校正群书。累迁礼部员外郎,官至中书舍人。工诗,多写闺情。 ► 8篇诗文