(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 维桢干(wéi zhēn gàn):比喻国家的栋梁之才。
- 镆铘(mò yé):古代宝剑名,比喻英才。
- 沈浮(chén fú):比喻人生的起伏变化。
- 嗟(jiē):叹息。
- 吊(diào):悼念。
翻译
他日你将成为国家的栋梁,在明君的时代闪耀如宝剑。 你将远赴遥远的江山之外,而你的妻子独自归家。 离别不必嫌远,人生的起伏不必强作叹息。 南去的路途上,你将留下动人的词赋,我知道你会去悼念那长沙的故人。
赏析
这首诗是高适送别张瑶贬官五溪尉的作品。诗中,高适以“维桢干”和“镆铘”比喻张瑶的才华和未来的成就,表达了对他的高度评价和期望。同时,诗人以“江山遥去国,妻子独还家”描绘了张瑶离别的情景,流露出对友人远行的不舍。最后两句“南登有词赋,知尔吊长沙”,则预见了张瑶在旅途中的创作,以及他对长沙故人的怀念,体现了诗人对友人情感的深刻理解和共鸣。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了高适诗歌的独特魅力。