代书寄马

· 韦庄
驱驰曾在五侯家,见说初生自渥洼。 鬃白似披梁苑雪,颈肥如扑杏园花。 休嫌绿绶嘶贫舍,好著红缨入使衙。 稳上云衢千万里,年年长踏魏堤沙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 驱驰:奔波、奔走,这里指马为人驾车奔驰服役 。
  • 五侯家:泛指权贵之家。汉代曾封五人为侯,世称“五侯”,后以“五侯家”代指豪门显贵。
  • 见说:听说。
  • ****渥洼(wò wā):水名,在今甘肃敦煌西南。传说其地出神马。这里借指马出生不凡。
  • ****鬃(zōng):马的颈上长毛。
  • 梁苑:又名梁园,汉梁孝王所建,在今河南商丘东,为当时游赏宴集之所。
  • :有扑打、覆盖之意,这里形容马颈上的毛如杏花挂满。
  • 休嫌:不要嫌弃。
  • ****绿绶(shòu):系官印的绿色丝带,这里代指地位不高。
  • :马鸣叫。
  • 红缨:红色的装饰缨穗,一般装饰在马匹身上,显示马的高贵,也可借指高官显贵乘坐的马。
  • 使衙:节度使等官员的衙门。
  • ****云衢(qú):指高空宽阔的道路,也比喻仕途。
  • 魏堤:在河南境内,指魏王堤,堤上多柳树,是当时的游览胜地 。

翻译

这匹马曾经在权贵之家奔走效力,听说它出生在神奇的渥洼之地。它白色的鬃毛就好像是披上了梁苑的雪,肥壮的颈部仿佛扑上了杏园盛开的繁花。不要嫌弃在简陋贫寒的房舍旁嘶鸣,应该佩戴上红缨步入高官的衙门。稳稳地在广阔的仕途大道上奔腾千万里,每一年都常常踏过魏堤柔软的细沙。

赏析

这首诗名为寄马,实则寄人,借对马的描写来表达对友人的劝勉与祝福。开篇点明这匹马出身不凡,曾在权贵之家服役,暗示友人有一定的才能与经历。颔联通过对马的鬃毛和颈部的细腻描绘,以梁苑雪和杏园花来比喻,生动形象地展现出马的风姿俊逸。颈联中“休嫌绿绶嘶贫舍”劝导友人不要嫌弃眼前的卑微处境,“好著红缨入使衙”则鼓励友人要心怀壮志,努力进入官场施展才华。尾联“稳上云衢千万里,年年长踏魏堤沙”,表达出对友人美好未来的祝愿,希望友人在仕途之路平稳顺利,能够步步高升,年年都能在风光的地方有所作为,诗意中充满了对友人积极向上的期许,同时也透露出诗人内心渴望在仕途有所成就的愿望 。整首诗托物寓志,情感真挚委婉,言词优美且富有韵味。

韦庄

韦庄

韦庄,字端己,京兆杜陵(今陕西省西安市)人。晚唐政治家,诗人。广明元年(880年)韦庄在长安应举,黄巢攻占长安以后,与弟妹失散,浪迹天涯。中和三年(883年)三月,在洛阳写有长篇歌行《秦妇吟》。昭宗乾宁元年(894年)进士,曾任校书郎、左补阙等职。乾宁四年(897年),李询为两川宣谕和协使,聘用他为判官。在四川时为王建掌书记,蜀开国制度皆庄所定,官至吏部尚书,同平章事,武成三年(910年)八月,卒于成都花林坊。葬白沙之阳。谥文靖。 ► 381篇诗文