奉和袭美添渔具五篇渔庵

山前度微雨,不废小涧渔。 上有青袯襫,下有新腒疏。 滴沥珠影泫,离披岚彩虚。 君看荷制者,不得安吾庐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 袯襫(bó shì):古代一种粗糙的蓑衣。
  • 腒疏(jū shū):干肉和蔬菜,这里指渔夫的新鲜食物。
  • 滴沥:形容水珠滴落的声音。
  • 珠影泫:水珠闪烁的样子。
  • 离披:分散,散落。
  • 岚彩:山中的雾气和色彩。
  • 荷制:指制作荷叶蓑衣的技艺。

翻译

山前刚下过一场微雨,小涧中的渔事并未受阻。 山上有青色的粗糙蓑衣,山下有新鲜的食物。 水珠滴落,闪烁着珠光,山雾散开,色彩斑斓。 你看那制作荷叶蓑衣的人,却不能安然居住在我的茅屋。

赏析

这首作品描绘了山雨后渔夫的宁静生活,通过细腻的自然景象描写,展现了山中的清新与宁静。诗中“滴沥珠影泫,离披岚彩虚”一句,巧妙地将水珠的闪烁与山雾的变幻结合,形成了一幅生动的山雨后景象。结尾的“君看荷制者,不得安吾庐”则透露出一种淡淡的哀愁,表达了诗人对渔夫辛苦劳作却难以安居的同情。

陆龟蒙

陆龟蒙

陆龟蒙,唐代农学家、文学家,字鲁望,号天随子、江湖散人、甫里先生,长洲(今苏州)人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里(今甪直镇),编著有《甫里先生文集》等。他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。 ► 612篇诗文