和王中丞使君春日过高评事幽居

· 陈羽
风光满路旗幡出,林下高人待使君。 笑藉紫兰相向醉,野花千树落纷纷。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 风光:风景,景色。
  • 旗幡:古代用以指挥军队进退的旗帜。
  • 林下:树林之下,指隐居的地方。
  • 使君:古代对州郡长官的尊称。
  • 笑藉:笑着依靠。
  • 紫兰:紫色的兰花,这里指美丽的花卉。
  • 相向:面对面。
  • 野花:生长在野外的花朵。
  • 千树:形容树木众多。
  • 落纷纷:纷纷落下。

翻译

风景如画的道路上,旗帜飘扬,林中的隐士正在等待着使君的到来。他们笑着依靠在紫色的兰花旁,面对面地陶醉其中,而野外的花朵也在树丛中纷纷落下。

赏析

这首诗描绘了一幅春日里使君与隐士相会的和谐画面。诗中“风光满路旗幡出”一句,既展现了春日的美景,又暗示了使君的尊贵身份。后两句则通过“笑藉紫兰相向醉,野花千树落纷纷”的细腻描绘,传达出隐士与使君相聚时的愉悦心情,以及自然景色的宁静与美丽。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然与人文和谐共处的向往。

陈羽

唐吴郡吴县人。德宗贞元八年进士。官东宫卫佐。工诗。有集。 ► 61篇诗文