奉酬袭美苦雨四声重寄三十二句平入声

危檐仍空阶,十日滴不歇。 青莎看成狂,白菊即欲没。 吴王荒金尊,越妾挟玉瑟。 当时虽愁霖,亦若惜落月。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 危檐:屋檐高耸,形容房屋高大的样子。
  • 空阶:空荡的台阶,形容无人。
  • 青莎:指青草。
  • 白菊:白色的菊花。
  • 吴王:指吴国的君主。
  • 荒金尊:荒废的酒杯,形容吴王的放纵。
  • 越妾:越国的女子,指吴王的妃子。
  • 玉瑟:古代的一种弦乐器,这里指越妾弹奏的乐器。
  • 愁霖:连绵不断的雨,使人忧愁。
  • 惜落月:珍惜落下的月亮,比喻美好的事物即将消逝。

翻译

高耸的屋檐下,空荡的台阶上,连绵的雨滴已经持续了十天,没有停歇。 青草被雨水打得疯狂生长,白色的菊花似乎快要被淹没。 吴国的君主荒废了酒杯,越国的女子携带着玉瑟。 尽管当时连绵的雨让人忧愁,但也像是在珍惜那即将落下的月亮。

赏析

这首诗描绘了连绵不断的雨景,通过“危檐”、“空阶”等意象,营造出一种孤寂和凄凉的氛围。诗中“青莎看成狂,白菊即欲没”生动地表现了雨势之大,以至于青草疯狂生长,白菊几乎被淹没。后两句通过吴王和越妾的典故,暗示了即使在这样的雨天,人们仍然有着对美好事物的珍惜和留恋。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然景象的深刻感受和对美好事物的珍视。

陆龟蒙

陆龟蒙

陆龟蒙,唐代农学家、文学家,字鲁望,号天随子、江湖散人、甫里先生,长洲(今苏州)人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里(今甪直镇),编著有《甫里先生文集》等。他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。 ► 612篇诗文