偶题

魂梦天南垂,宿昔万里道。 池台花气深,到处生春草。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 魂梦:梦中的魂魄。
  • 天南:指南方的天空。
  • :接近,降临。
  • 宿昔:往昔,过去。
  • 池台:池边的亭台。
  • 花气:花的香气。
  • 到处:处处,各处。

翻译

梦中的魂魄飘向南方的天空,仿佛回到了往昔那遥远的万里之路。 池边的亭台弥漫着深深的花香,处处都长满了春天的青草。

赏析

这首作品通过梦境与现实的交织,表达了诗人对远方故乡的深深思念。诗中“魂梦天南垂”一句,以天南象征故乡,魂梦则暗示了诗人对故乡的眷恋与思念。后两句“池台花气深,到处生春草”,则通过描绘春日池台的生机盎然,进一步以景生情,抒发了诗人对故乡春天的怀念。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。

陈去疾

唐福州侯官人,字文医。宪宗元和十四年进士。文宗开成中,任江州司马、户曹参军。武宗会昌中,任蔡州司马。四年,摄义武军节度判官,权知州事。后官至邕管经略副使。工诗能文,有名当时。 ► 13篇诗文