相和歌辞江南曲

鱼戏莲叶西,盘盘舞波急。 潜依曲岸凉,正对斜光入。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 盘盘:形容水波回旋的样子。
  • 曲岸:弯曲的岸边。
  • 斜光:斜射的阳光。

翻译

鱼儿在莲叶的西边嬉戏,水波回旋舞动,急促而有力。 它们悄悄地靠近弯曲的岸边,享受着凉爽,正好面对着斜射进来的阳光。

赏析

这首作品以简洁的语言描绘了一幅生动的自然画面。通过“鱼戏莲叶西”和“盘盘舞波急”的描述,读者可以感受到鱼儿在水中自由游弋的欢乐场景,以及水波因鱼儿的活动而产生的动态美。后两句“潜依曲岸凉,正对斜光入”则进一步以细腻的笔触描绘了鱼儿选择栖息地的智慧,它们选择在凉爽的曲岸边,享受着斜阳的温暖,这种对环境的适应和享受生活的态度,给人以宁静和惬意之感。整首诗通过对自然景物的精准捕捉和生动描绘,传达出诗人对自然之美的热爱和赞美。

陆龟蒙

陆龟蒙

陆龟蒙,唐代农学家、文学家,字鲁望,号天随子、江湖散人、甫里先生,长洲(今苏州)人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里(今甪直镇),编著有《甫里先生文集》等。他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。 ► 612篇诗文